亲,欢迎光临图书迷!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
图书迷 > 其他类型 > 失业办老年大学,我成叔姨心头爱 > 第263章 钟姨备战大赛练英语
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第263章 钟姨备战大赛练英语

钟姨要去参加“世界老年大赛”。

只是不是代表英语班去的,她要作为叔叔阿姨中顶尖厨艺的代表去参加交流会。

参赛的时间确定在一周后,马上就要出发去首都了。

要参加世界交流会,练英语的事情迫在眉睫。

“走出校门,不能给咱学校丢人。”钟姨给自己打气,顺便放出bgm哄自己学习。

“梦想的旅途,我背井离乡,肩上扛着行囊,装着对未来的梦想……”

这是钟姨跟她女儿蔡云云学的。

据蔡云云所说,每次工作没动力的时候,就放个歌哄自己上班。

顺便买点吃喝哄着自己上班,给自己打完鸡血,偷偷在公司电脑下植物大战僵尸杂交版,继续挣窝囊费。

这是蔡云云的生存之道。

她不理解为什么20多岁不能上老年大学。

钟姨作为被羡慕的对象,在上老年大学的年纪捧起了单词书,从“apple”开始背。

为了能够好的张嘴说英语,钟姨给自己立了一个规矩,从现在到比赛这中间的每一天都要用英语跟其他人交流。

从早上进校门的一句“hello”,开启了她自信的一天。

她现在迫切的需要人跟她对话,抓到了第一个幸运群众杜姨。

杜姨作为“学霸”当然是会英语的,早些年当医生的时候还是“卷王”,为了能看懂文献,自学英语。

面对钟姨问出的:“how are you?”

她自然而然地答:“Not bad,may your smile be brighter than yesterday.”

钟姨愣了一秒,脸上写满了不理解:“不对啊,跟我学的不一样呀。”

“你再说点儿,我记一下。”钟姨拿出了她的单词本,并且骄傲地宣布:“从现在开始我要用英语跟大家交流。”

“English, you know?”

杜姨点点头,“I believe you can do it.”

很显然,这句话对钟姨来说稍微有一点点难度。

钟姨的英语属于以前学了一点儿,马马虎虎。

现在学了一段时间,也收获了三瓜两枣。

她能说出口的单词很有限。

“what?where?”

“你说什么?”杜姨听着她连着两个疑问词顿了一下。

“我问你在说什么,你要去哪?”

“我去教室。”杜姨听到她开始说中文,也跟着说。

“教室我知道,是class room。”钟姨终于碰见一个认识的,兴奋道:“走,我们一起去class room。”

“今天先不say English了, tomorrow再say。”

钟姨学习英语的同时还要备战厨艺交流大赛,为此她没少研究《厨王争霸》里的中外争锋。

中午还要去找吴师傅切磋交流一下。

……

同样在准备“世界老年大赛”还有许阿姨在的非遗班。

外出交流可是绝佳的文化宣传窗口。

而且非遗课还是常青树最早建设的品牌特色课程。

心灵手巧的阿姨们开班大半年学的都是真本事。

刺绣、漆扇、绒花、剪纸、编绳这些都是阿姨们的拿手绝活。

既能出作品办展览,也能逢年过节送亲友,是一个非常实用的技能。

非遗班里刺绣技能学的最好的是潘阿姨,她自己年轻的时候在纺织厂干活,后来开过裁缝店,平时还会自己做衣服。

最大的爱好是给孙女的芭比娃娃缝漂亮的小衣服,也会给孙女做衣服。

一些平平无奇的布料到她手里就能摇身一变成为精美时尚的服装。

她在非遗班学刺绣也是想给自己做衣服的手艺“锦上添花”。

潘姨现在正在完成这幅绣品是一只熊猫。

是作为“世界老年大赛”的礼物送给国外代表队的。

这只熊猫不是她一个人的作品,而是整个非遗班的阿姨们每人负责一个部分,共同完成的。

潘姨作为公认的能手,由她负责收尾工作。

非遗老师景欣冉给阿姨们提供指导。

她是这次“世界老年大赛”常青树代表队的青年教师代表之一。

非遗班要负责的事情中最主要的一件就是展品的整理。

大赛设有展览摊位,可以带阿姨的作品去展示或售卖,主要还是用于交换,进行文化交流。

一收拾,景欣冉发现了不少好东西。

阿姨们的作品都保存完好,标了时期,放在一块不难看出阿姨们的进步速度很快。

原来只会简单剪雪花状的剪纸,现在已经能独立完成人物小像和整幅的作品了。

搭配上书法班的春联,直接承包家里的过年两件套。

“景老师,你帮我看看这里绣什么好呢?”潘姨呼唤景欣冉来帮助。

景欣冉以为潘姨问的是“熊猫图”,直到她看着潘姨从包里拿出一条叠的整整齐齐的破洞裤。