改名这种事情,在生活中并不罕见。
即便你不曾有过更改名字的经历,想必身边也会有人以此类操作来丰富你的视听。
就拿那位写书的来说,她的户口簿上就明明白白地列着曾用名呢。
行文于此,突然想起已故老艺术家的话:我的本名叫赵丽蓉,我的艺名字还......还......叫赵丽蓉。
由此可见,在艺术这个圈子里,“佚名”相当普遍。
两点原因——
其一,似乎在圈里混,没有一个响当当的名号,不会被人记得住;
其二,对自己的名字不满意。
金大侠本姓查,小六龄童和六小龄童,这是想要一个易于为人记住的名字;
姓“于”的改姓“司马”,名“力”的改叫“南”,这是对自己的名字不满意。
或者,是期望着改过名字后,能以另一种面目出现在公众视野之中......
在这本书里,我的名字也被更改过。
故事里被改了名字,我并无异议,毕竟这只是故事。
但把我的姓氏改了,我却不能苟同!
我无司马之心,但却要为司马之事,把姓改了,这就说不过去了吧?
基本改姓都是不得已而为之的嘛......
比如在特殊的战争时期,为了隐藏好自己,大佬们都不止一个名字。
但也有例外,且就真实地发生在我身边。
纪奶奶就曾和我一样,被迫改了姓......
纪奶奶亲口和我说过,当年户口录入电脑系统的时候,她和她孙女的名字都被搞错了。
而且,错误还非常严重......
纪奶奶本来姓王,但却被误打成了纪;
而她孙女名字里的一个\"欣\"字,则变成了\"庆\"。
我实在想不通当时那个打字员到底用的是哪种输入法,反正无论是拼音、五笔还是笔画输入,我都尝试过,根本不可能出错!
后来她们去更正信息的时候,那个办事员一边忙碌着手头的工作,一边不耐烦地嘟囔道:\"你们这些人啊,怎么拖到现在才来改?\"
您听听这话,好像倒是我们做错了似的......
而我在这本书里,从禇再良变成史再良,就是我改姓的过程。
原因简直简单得让人抓狂:某个可以发声的 App 总是读不对我的名字......
当时我就忍不住问了:你要改也可以,为啥不干脆改成“楚”呢?
难道是对这个 App 失望透顶了吗?
结果人家反问我:反正一定要改,那干嘛不用你本来的姓氏呢?
毕竟在这百十来号人物里,只有你是用真名真姓出场的哦。
行吧!我也只能当成是小师妹非常诚恳地尊重我了。
不然还能怎样呢?这里可是她说了算的地方......
说起来,按照年纪写书那丫头应该管我叫声叔叔才对,毕竟我跟她老爹岁数差不多大。
可人家偏不,非得喊我哥,真是没处讲理去!
谁让她老爹是我师父呢......
谁让我是她家计算机机房的管理员了呢?你能相信吗,上世纪末,我就具备了管理几个机房的能力......